公告


12-08-21_0276

終於我和喵到達了高尾山山頂了。

12-05-42_0272

這是高尾山的三角點。

所謂三角點是用來為繪製地形地圖的三角測量基點。

 12-08-35_0277

高尾山在天氣好的時候也有機會可以看到富士山,

而這個景色也入選了「關東的富士見100景」。

12-08-50_0279

只是很可惜的,

這天遠方的雲遮住了富士山。

不過,從高尾山頂往下俯視這一片綠色的山林還是很令人心曠神怡的。

12-25-44_0283

中午我和喵便在高尾山頂的小店享用高尾山的名產「ドロロ(DORORO)」

嗯!難道這是KERORO軍曹的DORORO兵長?

還是「手塚治蟲」所畫的多羅羅?

其實「ドロロ」在這裡是指山藥泥。

也就是將山藥磨成泥狀,這會使山藥呈現黏稠的狀態。

加在蕎麥麵中,實在別有一番風味呢。

12-25-50_0284

這是高尾山的黑輪,吃那個菜頭吃起來也是頗為甜美呢。

01-37-56_0293

吃完午餐,

我和喵便順著山中小溪下山。

這是途中經過的「琵琶滝」。

01-48-20_0296

相傳很久以前有一位和尚行經高尾山時,

聽到了好聽的琵琶樂聲,

這時有一隻鹿便引領著和尚前往聲音的來源所在,

原來是有一位白髮老人正坐在大石頭上彈奏琵琶。

由於這樂聲有如天籟,

所以和尚向老人脫口而出,

「請傳授我悟道的方法吧。」

沒想到白髮老人像是被吸入黑洞一樣,

剎時不見蹤影,

只留下如白髮般的瀑布。

於是和尚便在這瀑布開設了修行的場所。

而這就是高尾山琵琶滝的由來。

Bookmark: HemiDemi MyShare Baidu Google Bookmarks Yahoo! My Web Del.icio.us Digg technorati furl Bookmark to:YouPush Bookmark to:你推我報

Posted by cire at 痞客邦 PIXNET Comments(2) Trackback(0) Hits(689)


open trackbacks list Trackbacks (0)

Comments (2)

Post Comment
  • 你好

    我拜讀了本篇文章~
    像是在心中走了一趟旅行~
    照片很棒唷
  • 被稱讚了說...真高興..:D

    cirereplied on 2008/04/10 22:26

  • 哇看起來高尾山真的不錯ㄝ!
    我10月去東京玩時也會空出一天去高尾山. 我想請問您都是走著上去走著下來的ㄇ? 都沒有搭纜車也沒有做什ㄇ小火出下山ㄇ? 如果我撘纜車上山會miss掉你所說的那些景點ㄇ? 如果要用爬山的要走哪一條步道? 他有好多條步道喔!
    謝謝~
  • 我都是走著上去又下來的說..
    坐纜車應該會miss掉一些我遇到的景點吧?!
    不過也是另一種體驗呀
    只是我的懼高症作祟所以就沒坐嚕...XP

    cirereplied on 2008/09/18 10:12

Comment Permissions: Allow commenting

Leave Comment

*Name/Nickname
E-mail
Personal Website
Comment Title
*Comment
* Private Comment